-
式的“降重”,不仅无法提高论文质量,往往还会消磨论文的学术价值。在多年的探索试错中,一代代的毕业生总结出了各种“降重秘籍”,比如同义词替换、语序颠倒、长句改短、短句改长等,其中甚至有“中译英译中”这种离谱操作。在此过程中,不乏有人忍痛使其笔下连贯的意脉被破碎化、...
2024.06.19 13:23:00
-
行奔赴熊熊大火、横渡激流搭建“生命通道”,一个个救黎民于水火、解百姓于危急的抢险故事流传万家。正因此,“消防员来了”化身安全感的同义词。
“我不知道你是谁,我却知道你为了谁”。身穿统一规定的制式服装、专业的救援动作如同复制粘贴,对处于紧急情况的人们来说,着实辨不清...
2022.11.10 17:48:00
-
研工作都有可能受到不良影响,甚至反而会助长抄袭风气降低学术水平。学界都清楚,让论文骗过机器,只需通过“英汉互译”“长句变短句”“同义词替换”等技巧就可以实现重复率降低,完全依赖重复率,抄袭行为反而披上了合法外衣。因此要科学地认识论文重复率的确切涵义,客观、辩证、...
2021.06.07 18:46:00
-
入,可以说是商业变现的捷径。
从“人工+机器”的双轨洗稿模式中不难看出,洗稿不能简单与抄袭画等号。洗稿不是直接复制粘贴,而是通过同义词更换、语序转换、段落变换、增删非关键词语等手法改头换面;而抄袭是擅自将他人作品或者作品片段直接照抄、照搬、套用。是否存在实质性相似...
2021.01.14 17:27:00
-
不知道从什么时候开始,“上车”成了周围人爱用的词语。上车本义为赶上某个节点或机遇。但是,在一些同龄人的眼中,上车却成了投机的同义词。在他们的认知里,撞上了某个风口,成功地搭上“车”,仿佛就能平步青云,就像某位创业大佬所说的,猪都能飞起来。他们焦虑错过上车的机...
2019.08.15 08:55:00
-
心头大患”,很多人甘愿自掏腰包反“查重”以求“心安”。但随之而来的现实问题也显而易见:一方面,一些论文写作较差者常通过改句式、换同义词等“小聪明”,逃避机器检查,提升“原创性”;另一方面,一些用心撰写者,却囿于大量的必要原文、公式引用,不得不回头为自己的研究“洗...
2018.04.18 18:00:00
-
一个问题:遇到“标准化”的考试,邵梓淇怎么办?如果他的答题不符合标准答案,标准答案会放过他吗?须知,标准化考试,标准之苛刻,即使同义词、近义词,都没有选择余地。标准化考试代表一种教育、教学理念:学生的任务是记忆、背诵,然后根据已经给出的标准答题,谁自主思考谁倒霉...
2018.03.08 08:53:00
-
判断一个作品是不是使用了另外一个作品的表达,需要个案分析,找不到一把可以衡量一切的标尺。
关于洗稿,大概有以下几种方式:一、同义词替代,即用近义词、否定+反义词替换。无论用同义词替换的方式来改写一部小说还是一篇文章,用的是他人作品的表达,而不是思想。二、调整句...
2018.01.30 17:10:00
-
将围绕数字经济、前沿技术、互联网与社会、网络空间治理和交流合作等5个方面进行探讨交流。
如果说万物联网,互联网+和互联网生活是同义词或近义词的话,万变不离其宗,数字化便是万物互联网的核心,更体现为数字决定命运((Digit Determines Destiny),即3D(DDD),或者数字...
2017.12.04 09:23:00
-
18楼护栏损坏,未装玻璃,她从18楼坠到了2楼平台,不幸身亡。
当下,“熊孩子”的“熊”似乎在逐渐褪去调皮淘气的本义,变成“恶”的同义词。
鉴于此,人们在贴标签之前,至少得廓清孩子的“错”与“罪”之间,究竟隔的是“有意作歹”还是“无心过失”?他们对于“恶作剧”可...
2017.08.05 09:52:58